SINOPSIS: Wendy y Gina son dos chicas que viven en dos mundos diferentes. Mientras que Wendy crece con lujos y comodidades, viviendo con sus padres. Gina, en cambio, crece con limitaciones económicas, una madre enferma, trabajando como bailarina nudista todas las noches. Cada navidad, Wendy pide como regalo a sus padres tener una hermana, ya que le cansa se hija única. Un día, las vidas de Wendy y Gina se entrecruzan entre sí, revelando un secreto familiar que llevaba escondido por mucho tiempo.
***Personajes:
*Wendy (Foto: Cindy Marina):
*Gina (Foto: Mikey Madison):
*Viviana, amiga de Wendy (Foto: Cassandra Sánchez Navarro):
*Igor, el chofer (Foto: Yura Borisov).
*Iván (Foto: Mark Eydelshteyn):
*Julia y Edward, padres de Wendy (Foto: Julia Roberts y Richard Gere):
*Michelle, madre de Gina (Foto: Viridiana Alatriste):
***Emilio (Foto: Robinson Díaz):
+++
***Escuchen el playlist en Spotify con las canciones mencionadas en el relato.
+++
--A ver, chiquita-, dice su dulce madre, -¿Qué quieres pedirle al niño Dios?
--¡¡¡Quisiera una hermana para Navidad!!!-, exclama la niña.
--¿Una hermana?-, exclaman ambos padres, atónitos.
--¿Una hermana?-, exclaman ambos padres, atónitos.
--Así es, estoy cansada de ser hija única. Todos mis compañeros del colegio tienen hermanos pero, yo no tengo hermanos... ni una hermana con quién pudiera compartir.
Julia, la madre, está pensativa. Sabe que no puede complacer a su hija después del accidente que le imposibilita seguir engendrando hijos. Edward, el padre, se acerca a su hija con ternura, le da un beso en la frente y acaricia suavemente su larga cabellera rubia.
+++
Rato después, cuando todos duermen, Edward sueña con aquella mujer con quién vive un tórrido romance hace mucho tiempo... jadea su nombre... "Michelle... Michelle..." Edward se lamenta haber dejado a esa mujer para casarse con Julia por presión de sus padres que no permitían que estuviera con una muchacha de otra condición social. Aunque con el tiempo ha aprendido a amar a Julia, él no ha podido olvidar a Michelle... y quisiera volver a sentir sus labios... acariciar su cabello... a la que recuerda cuando escucha "Será porque te amo", una balada ochentera del grupo italiano Ricchi E Poveri:
"De pronto canto/ Será porque te amo/ Y siento el viento que pasa."
Y se lamenta de su cobardía de no haber luchado por el amor de Michelle.
Todavía recuerda aquella tarde en el parque cuando la ve por última vez. Ella lo abraza fuertemente.
--¡¡¡Edward, mi amor!!! ¡¡¡Tengo algo que contarte!!-, dice Michelle, con ojos brillosos de la emoción.
--Michelle... ejem... yo también tengo que algo que contarte...
--¿Qué es lo que quieres contarme?
--Ejem... tenemos que dar por terminada nuestra relación.
La revelación de Edward le sienta como una estocada a la susceptibilidad de Michelle.
--¿Separarnos? ¿De qué estás hablando?
--La verdad, no puedo más... creo que mis padres tienen toda la razón y la verdad, venimos de mundos diferentes así que he decidido formalizar mi compromiso con Julia y me casaré con ella.
--Pero, yo te quiero, Edward. Nosotros nos queremos.
--Lo siento. Dime, ¿Qué es lo que quieres decirme?
Michelle, herida en el amor propio, no le dice. Ella da media vuelta y se retira de la presencia del hombre. El hombre toma rumbos opuestos con Michelle.
+++
Entonces, pasa el tiempo, y Michelle da a luz una preciosa niña a la que llama Gina, la cuál, es acosada por Emilio, un hombre que la quiere meter en el "negocio" de la prostitución, del cuál, siempre se la encuentra todos los días cuando Gina llega del colegio. Emilio traga saliva y la mira con ojos de degenerado, sabe que Gina es un diamante en bruto que podría utilizar para sus negocios. Pero, ella no le hace caso y regresa a casa a reunirse con su madre.
--Mamá, ya llegué de estudiar.
--Oh, mi princesa, que linda que estás.
--Me encontré con ese hombre, el tal Emilio, dice que tiene un trabajo para mí.
--No me gusta ese hombre. Te prohibo que te vuelvas a ver con él.
--Está bien, mamá. Oye, mamá, ¿Será que algún día me vas a decir quién es mi padre?
Michelle se llena de rencor.
--Ejem.. mejor no hablemos de ese hombre... no vale la pena.
--¿Por qué no me quieres decir quién es mi padre?
--Es un mal hombre. No vale la pena recordarlo. Pero, por favor, ¿Me prometes que no te vas a volver a acercar al tal Emilio?
--Si, mamá.
Michelle le da un beso en la frente a su bella hija. Gina abraza fuertemente a su madre.
+++
El tiempo pasa y la madre cae gravemente enferma. Es cuando Emilio aprovecha para convencer a Gina para entrar al "negocio." Gina, desesperada, no le queda más remedio que aceptar la propuesta de Emilio y convertirse en trabajadora sexual. Pero, a pesar de todo, su madre muere.
Ahora Gina, sola, continúa ejerciendo la profesión más antigua del mundo sin poder escapar. Su consuelo es la película "Pretty Woman", y como la película, ella espera conocer a su príncipe azul y que la saque de esa vida que tiene... mientras que Emilio se lleva el mayor porcentaje de sus ganancias. Y camina por las calles de New York mientras se escucha "Pretty Woman" de Roy Orbison.
"Pretty woman, walking down the street/ Pretty woman, the kind I'd like to meet."
+++
Pasa el tiempo...
Wendy se ha convertido en una linda jovencita, llena de lujos y comodidades. Por su parte, Gina, con limitaciones económicas, sigue ejerciendo la profesión más antigua del mundo, siempre bajo la supervisión de Emilio.
+++
Y llega una nueva temporada navideña, una temporada que pone muy triste y melancólica a Gina, porque sigue extrañando a su madre... mamá... mamá... cuánta falta me haces.. sin saber que su madre está a su lado siempre velando por su bienestar.
Gina se levanta de su cama. Escucha la canción "Greatest Day" del grupo Take That:
"Today this could be the greatest day of our lives/ Before it all ends, before we run out of time."
Recuerda que es un día libre del "trabajo", Gina, entonces, se viste y decide pasear por el Centro Comercial.
+++
Toma el Metro y llega al lugar. Mira la decoración de las tiendas... el árbol de Navidad... la fila de niños para ver a Santa Claus.. los trenes a escala sobre un decorada villa navideña con sus casas, gasolineras, montañas rusas, gimnasios... y la música navideña que ambienta el lugar.
“Make my wish come true/ All I want for Christmas is you/ You, baby.”
La gente corre para comprar sus presentes. Y ella aspiraría tener una familia con quién compartir.
+++
Por su parte, como guiada por el destino, Wendy está cerca junto con su inseparable amiga Viviana.
--Y, finalmente, llegó la Navidad... la época más linda del año.-, dice Wendy.
--Claro... por los regalos...-, responde Viviana.
--No solo eso, sino compartir con nuestros familiares y amigos.
--Oye, amiga, ¿Como te va con Iván? ¿Cuando es la boda?
--Pues, muy bien, pero, no tenemos todavía planes de boda.
--Oye, amiga, decídete de una vez que otra, alguien te lo puede quitar.
--Yo sé que te mueres de estar con él.
--Vamos, amiga, yo jamás me metería con el novio de mi mejor amiga. Oye, ¿Por qué no entramos a esa tienda? Hay un vestido fínisimo que quiero comprarme.
--Está bien. Entremos.
Wendy y Viviana ingresan a la boutique, cuando encuentran que las vendedoras discuten con una muchacha de aspecto humilde. Se revela que la muchacha es Gina. Wendy se sensibiliza con Gina y encara a las vendedoras.
--¿Qué está pasando aquí?-, dice Gina.
--Esta mujerzuela se ha metido a nuestra tienda. Nosotros no aceptamos "chusma" aquí.-, dice una de las vendedoras.
--¡¡¡Yo solo quería ver ese vestido!!!-, exclama Gina, entre lágrimas.
--Oye-, interviene Wendy, -¿Te gusta ese vestido?
--Si, me gusta. Es muy bonito.-,-, dice Gina.
--Yo te lo compro. ¿Cuánto es el precio?-, dice Wendy.
--Por favor, no se moleste... señorita-, dice Ginal.
--¡¡¡Para nada!!! ¡¡¡No es ninguna molestia!!!
Viviana reacciona indignada por la decisión de Wendy. Pero, Wendy no le hace caso y decide pagar el vestido con su tarjeta de crédito. Gina reacciona atónita pero, al final, le promete que trabajará el doble para devolverle el favor. Wendy le responde que no se preocupe y después, le ofrece seguir paseando por el Centro Comercial, donde la invita a tomar helados, ver la decoración de Navidad. Y se encuentran con Igor, el conductor, que está en el auto. Gina reconoce a Igor y le guiña el ojo. Igor se pone nervioso y encorva los hombros de la verguenza.
--¿Igor, eres tú?-, pregunta Gina, haciendo un gesto coqueto.
--Oye, Gina, ¿Conoces a mi chofer?-, pregunta Wendy, atónita.
--¡¡¡Si, claro, es uno de mis mejores clientes!!!-, exclama Gina.
Igor vuelve a bajar los hombros de la verguenza y busca barajarla.
--Así es, Gina... ejem... es la vendedora de "hot dogs"... jejejejeje...-, dice Igor.
--Oh, si, le gustaban los "hot dogs" con muuuucha mostaza... sobretodo, siempre me habla mucho de Wendy... ¿Tú te llamas Wendy, verdad?
--Si, yo me llamo Wendy y soy... su jefa.-, responde Wendy.
Igor vuelve a ponerse nervioso y se ofrece a introducir las bolsas a la cajuela del auto. Viviana, Gina y Wendy ingresan a la limosina. Gina está sorprendida por el lujo del auto y comienza a jugar con los botones para subir y bajar los vidrios. Igor maneja el auto con dirección al "penthouse" ubicado en un sector exclusivo de la ciudad.
Wendy le pide a Igor que ponga un poco de música. Igor le pregunta por una recomendación especial. Wendy le responde que ponga su canción favorita. Entonces, Igor pone "Roll With the Wind" del cantante noruego Alexander Rybak. Wendy se emociona al escuchar su canción favorita:
Y escuchan la alegre y marchosa canción durante el trayecto. Primero dejan a Viviana a su apartamento y después, emprenden camino rumbo al "penthouse" donde vive Wendy con su familia.
Finalmente, Igor deja a las chicas en el "penthouse". Gina está impresionada por el lujo del "penthouse" y aprovecha un descuido para hablar con Igor.
--Oye, Igor, entonces, ¿Como es eso que soy vendedora de "Hot-Dogs"?
--Ejem... es que no se vería bien revelar que eres... tú sabes...
--Si, lo sé. Gracias. Oye, dime, ¿Te gusta Wendy?
--Es mi jefa, ¿No?
--A poco no me he dado cuenta como "jadeas" su nombre cada vez que te hago un "lap dance."
--Es que me recuerdas mucho a ella.
En ese momento, viene Wendy y lleva a Gina para llevarla a mostrar la mansión. En ese momento, llegan Julia y Edward al "penthouse." Wendy abraza y saluda afectuosamente a sus padres.
"I, oh/ I wanna sit by the fire/ And glance at the pouring rain/ I, I."
Y escuchan la alegre y marchosa canción durante el trayecto. Primero dejan a Viviana a su apartamento y después, emprenden camino rumbo al "penthouse" donde vive Wendy con su familia.
+++
Finalmente, Igor deja a las chicas en el "penthouse". Gina está impresionada por el lujo del "penthouse" y aprovecha un descuido para hablar con Igor.
--Oye, Igor, entonces, ¿Como es eso que soy vendedora de "Hot-Dogs"?
--Ejem... es que no se vería bien revelar que eres... tú sabes...
--Si, lo sé. Gracias. Oye, dime, ¿Te gusta Wendy?
--Es mi jefa, ¿No?
--A poco no me he dado cuenta como "jadeas" su nombre cada vez que te hago un "lap dance."
--Es que me recuerdas mucho a ella.
En ese momento, viene Wendy y lleva a Gina para llevarla a mostrar la mansión. En ese momento, llegan Julia y Edward al "penthouse." Wendy abraza y saluda afectuosamente a sus padres.
--Mamá... papá... quiero presentarles a Gina...
Gina extiende la mano a los padres de Wendy. Julia la mira con desprecio al ver su aspecto humilde y no le recibe la mano. Edward, el padre, la mira con ternura y siente algo familiar en su mirada.. sin saber que es hija de Michelle, el amor de su vida.
--Mucho gusto... ejem... Gina.
--El gusto es mío. Ustedes tienen una gran hija y ustedes hacen una bonita pareja. ¿Alguna vez les dijeron que se parecen a la pareja de "Pretty Woman"?
--Jejejjeje... nos la decían muchas veces-, dice don Edward.
--¡¡¡Es mi película favorita!!! ¡¡¡Yo soñaba mucho con ser como la protagonista y conocer a mi príncipe azul!!!
--Ejem-, interviene doña Julia, -Wendy, hija, ¿Puedo hablar contigo un momento?
--Permiso, Wendy.
Wendy y doña Julia se retiran de la presencia de Gina y don Edward. En un rincón, doña Julia reclama a su bella hija del porque trabajo a esa zarrapastrosa al "penthouse." Wendy le dice que no hay que temer ya que Gina es solo una "vendedora" de Hot-Dogs.
+++
Por su parte, Edward sigue mirando con ternura a Gina. Gina le pregunta con extrañeza.
--¿Le sucede algo, don Edward?
--Es que... me recuerdas tanto a... ejem... alguien que conocí hace tiempo. Oye, ¿En qué trabajas?
--Yo... ejem... vendo "Hotdogs" en la calle... jejejeje... si, si, me dedico a eso...
--¿Tienes familia? Una madre... un padre...
--A mi padre nunca lo conocí. El muy canalla la abandonó. Mi madre... snif... murió hace un tiempo y me ha tocado trabajar para subsistir... siempre cargo una foto suya que me acompaña siempre.
--¿Puedo ver la foto de tu madre?
Entonces, de su cartera, Gina le muestra una foto de su madre. Edward reacciona impávido al ver la foto de Michelle, el amor de su vida.
--¿Le sucede algo, señor?
--¡¡¡Ejem!!! ¿Eres hija de Michelle?
--¿Como sabe que mi madre se llamaba Michelle? ¿Usted la conoció?
Edward está impresionado por la revelación. Gina es hija de Michelle, el gran amor de su vida, y le duele pensar que ella murió... dejando a su hija sola y desamparada.
+++
En ese momento, viene Ivan, el novio de Wendy. Gina reconoce a Ivan.
--¡¡¡Ivan!!! ¡¡¡Qué sorpresa encontrarte aquí!!!-, exclama Gina.
Ivan agacha la mira al reconocer a Gina.
--Ejem... ¿Qué haces aquí?, dice Iván, nervioso.
--¡¡¡Iván es mi mejor cliente!!! ¡¡¡Siempre me da buenas propinas!!!
--¿Tu mejor cliente?-, dice Edward.
--Así es. Lo mismo que Igor. Qué curioso encontrarme con dos de mis mejores clientes aquí. Bueno... ellos compran muchos "Hot Dogs" con mostaza. Oye, Ivan, ¿Como está Viviana?
--¿Viviana?-, dice Ivan, nervioso.
--Si, claro, la persona que mencionas... ejem... cada vez que te compro "Hot Dogs" en la calle. ¿Es tu novia?
--Perdón, pero, Ivan es novio de Wendy. Ya llamo a mi hija.
Edward se retira de la presencia de Gina e Ivan. Gina le guiña el ojo a Ivan. Ivan se pone nervioso.
--¿Qué haces aquí?
--Me invitó tu novia. ¡¡¡Oye, entonces, tú engañas a tu novia con la tal Viviana!!!
--¿Por qué piensas eso?
--Porque siempre invocas a Viviana cuando me pides un "lap dance". Me duele mucho que engañes a Wendy ya que es una linda persona.
--Esto es algo que no te incumbe.
En ese momento, viene Wendy y abraza y besa a su novio. Gina mira a la pareja con indignación y pide retirarse de la mansión. Edward le dice a Igor que acompañe a Gina a su casa. Gina se despide de Wendy. Wendy le promete verla más seguido. Gina le guiña el ojo a Wendy y se retira de su presencia.
+++
Igor lleva en el auto a Gina hasta su hogar. Ambos platican durante el trayecto mientras escuchan "It must have been love" de Roxette. A Gina le gusta esa canción y le pide subir el volumen de la radio del auto.
"It must have been love but it's over now/ It must have been good but I lost it somehow."
--Oye, Igor, ¿Te gusta Wendy?
--Ejem... es mi jefa.
--Pero, te gusta. Es una linda chica. A mi me cae bien. Si te gusta, pues, adelante.
--Ella tiene pareja.
--¡¡¡Bah!!! ¡¡¡Ese hombre la engaña con su amiga Viviana!!!
--¿Como sabes eso?
--Lo deduzco. En nuestras sesiones de "lap dance", Ivan jadea el nombre de Viviana. Así como tú jadeas el nombre de Wendy... por eso, deduzco que te gusta Wendy.
--Wendy es un imposible. Sus padres no aceptarían nuestra relación.
--Si, lo entiendo. ¿Sabes que el padre de Wendy conoce a mi madre?
--¿En serio?
--Así es. Este día ha sido de muchas sorpresas para mí.
--Ejem... es mi jefa.
--Pero, te gusta. Es una linda chica. A mi me cae bien. Si te gusta, pues, adelante.
--Ella tiene pareja.
--¡¡¡Bah!!! ¡¡¡Ese hombre la engaña con su amiga Viviana!!!
--¿Como sabes eso?
--Lo deduzco. En nuestras sesiones de "lap dance", Ivan jadea el nombre de Viviana. Así como tú jadeas el nombre de Wendy... por eso, deduzco que te gusta Wendy.
--Wendy es un imposible. Sus padres no aceptarían nuestra relación.
--Si, lo entiendo. ¿Sabes que el padre de Wendy conoce a mi madre?
--¿En serio?
--Así es. Este día ha sido de muchas sorpresas para mí.
Y siguen manejando rumbo hacia el barrio de Gina.
+++
Esa noche, Edward duerme. De pronto, Michelle se aparece en sueños mientras suena la canción "Será porque te amo" de Ricchi E Poveri.
"De pronto canto/ Será porque te amo/ Y siento el viento que pasa."
Michelle le guiña el ojo a Edward. Edward suspira por esa bellísima mujer... quiere tocarla... quiere acariciarla...
--Michelle... no te he podido olvidar. Te amo, Michelle, te amo.
--Yo también te amo, Edward.
--Tienes una hija. Es tan linda como tú.--Gina es el fruto de nuestro amor.
--¿Qué estás queriendo decir?
--Gina es tu hija.
Edward está impávido por la revelación de tener otra hija.
--Pe..pero, ¿Como? ¿Por qué no me dijiste nada?
--Te lo iba a decir pero, no me dejaste. Fué cuando me pediste terminar porque aceptaste casar con Julia, ¿Te acuerdas?
--Si, lo sé. Ha sido mi más grande error.
--Edward... nuestra hija corre un grave peligro... y tú tienes que rescatarla de esa vida que lleva.. por favor, tienes que rescatarla.
--¿Es peligroso vender Hot-Dogs en la calle?
--Nuestra hija es prostituta.
Edward siente la revelación como una punzada en el corazón. No puede creer lo iluso que ha sido en dejar a su hija desamparada en la calle.
--Es mi culpa... todo es mi culpa...
--Ya no te lamentes, Edward. Lo hecho, hecho está. Pero, nunca es tarde para encaminarla por el buen camino.
--Así es, Michelle. Por el gran amor que nos tenemos, rescatará a nuestra hija.
Michelle y Edward se besan. Ella se sapara.
--Me voy, Edward.
--Espera, ¿Para donde vas? Por favor, llévame contigo.
--Todavía no es tu momento. Tienes a Julia, tu esposa, y a tu otra hija.
--Julia... ha sido una buena esposa pero...
--Yo sé que también la quieres.
--¿Lo crees así?
--Lo sé. Pero, yo siempre estará a su lado. Confía en mí.
Michelle vuelve a guiñarle el ojo a Edward y su imagen se va disipando, poco a poco, y lentamente.
+++
En ese momento, Edward se despierta y se levanta de la cama. En ese momento, Julia se levanta. Edward se acuerda de las palabras de Michelle y mira a su bella esposa con ternura. Se escucha la canción "It must have been love" de Roxette.
"It must have been love but it's over now/ It must have been good but I lost it somehow."
--¿Qué pasa?-, dice Julia, -¿Por qué me miras de esa manera?
--Nunca me di cuenta lo hermosa que eres... mi "pretty woman."
--¿Te pasa algo, Edward?
--Nada. Solo que nunca me di cuenta del gran amor que te tengo.
Edward vuelve a besar a su bella esposa mientras suena la canción de Roxette.
--Te dejo, tengo que rescatar a mi hija-, dice Edward.
--¿Qué pasa? ¿Le pasó algo a Wendy?-, dice Julia, alarmada.
--No, a mi otra hija.
--¿Tienes otra hija?
--Si, Gina, la chica que trajo Wendy a la casa. Ella también es mi hija y de Michelle.
--¿Tienes una hija con Michelle?
--Es una larga historia pero, aún estoy a tiempo para rescatarla. Es mi hija y es hermana de Wendy. ¿No te parece curioso que Wendy siempre soñó tener una hermana? Pues, es hora de hacerle realidad su sueño.
+++
Edward busca a Igor, el conductor.
--Igor, tú sabes donde trabaja Gina, ¿Verdad?
--Ejem... señor... yo... yo...-, reacciona con las manos temblorosos y sudorosas.
--No te preocupes, yo sé que trabaja como trabajadora sexual.
--¿Lo sabe? ¿Como lo sabe?
--Simplemente, lo sé. Por favor, necesito que me lleves donde trabaja.
--Pues, si, yo sé donde trabaja.
--Necesito que me lleves allá. Prepara el auto que tenemos que irnos de inmediato.
--¿Por qué tanto interés en esa chica?
--Porque es mi hija.
Entonces, esa noche, Igor saca el auto del garage y junto con el señor Edward emprenden rumbo hacia el bar nudista donde trabaja Gina.
+++
Finalmente, llegan al bar. Edward mira el lugar y siente una punzada en su corazón. De pronto, ambos se llevan con una sorpresa: ¿Iván? ¿Qué estás haciendo aquí? Iván está sorprendido al encontrar a su suegro en el lugar. Entonces, Edward reacciona indignado y toma de las ropas a Iván para amenazarlo con golpearlo pero, Igor lo contiene. En ese momento, se aparece Gina.
--Señor Edward... Igor... Ivan... ¿Qué están haciendo aquí?
Edward brila los ojos de la emoción al ver a su bella hija.
--Gina... hija...hija.. vine por tí..
--¿De qué está hablando señor? ¿Por qué me llama hija?
--Porque eres mi hija. Yo soy tu padre, Gina. Perdóname. Perdóname.
Ivan está también sorprendido por la revelación.
--Don Edward... le juro... ¡¡¡Yo no la toqué, yo no la toqué!!! ¡¡¡Ella es solo mi amiga!!! ¡¡¡Mi mejor amiga, solo conversábamos!!! ¡¡¡Se lo juro!!!-, exclama Ivan, nervioso.
--Yo también no la toqué... algunos bailes... pero, nunca la toqué.-, dice Igor, nervioso.
---Es verdad, señor Edward. Ellos nunca me tocaron ni tuve relaciones con ellos.
En ese momento, viene Emilio, el "pimp" de Gina.
--¿Qué está pasando aquí? ¡¡¡Gina, es tu turno!!!-, exclama Emilio.
Edward se ensaña con el hombre y lo sujeta de sus ropas.
--¡¡¡Desgraciado!!! ¡¡¡Yo me llevo a Gina de este lugar!!!
--¡¡¡No me toque!!! ¡¡¡Suélteme!!!-, exclama Emilio, -¡¡¡Gina me pertenece y nadie se la puede llevar sin mi permiso!!!
--¡¡¡Gina es mi hija!!! ¡¡¡Y yo me la llevo!!! ¡¡¡Vámonos, Gina!!!
--¡¡¡Ejem!!!-, exclama Gina, -¿Acaso porque es mi padre tiene derecho? ¿Donde estaba usted cuando lo necesitaba? ¡¡¡Todo lo que he tenido que pasar en mi vida!!! ¡¡¡Snif!!!
--Reconozco que ha sido mi más grave error, pero, estoy dispuesto a enmendarlo. Por favor, no me niegues esta oportunidad. Por favor.-, responde Edward.
--No lo sé...-, dice Gina, indignada.
--Gina-, dice Igor, -Por favor, hazlo por Wendy... tu hermana.
--Mi hermana... Wendy es mi hermana...
--Gina-, interviene Emilio, -¿Le vas a hacer caso a esas personas?
Gina mira al señor Edward. Mira a Igor. Mira a Ivan. Mira a sus compañeras alrededor. Mira el lugar. Mira a Emilio. Piensa en Wendy... su hermana y la posibilidad de tener una familia.
--Si, señor Edward. Iré con usted. Lo haré por Wendy... mi hermana.
Gina, entonces, toma sus cosas, se despide de sus compañeras y del señor Emilio y decide retirarse del bar junto con el señor Edward, Igor e Ivan.
+++
Camino de regreso, Gina se sienta en el auto, cruzando sus lindas y torneadas piernas, y en una actitud coqueta. Escucha la canción "Greatest Day" del grupo Take That:
"Today this could be the greatest day of our lives/ Before it all ends, before we run out of time."
--¿En serio todo esto es mío, señor Edward?-, dice Gina.
--Así es, Gina-, dice Edward, -Todo esto y mucho más. Porque eres mi hija.
Gina le guiña el ojo a Edward. Igor e Ivan baja la cara de verguenza.
--¿Te pasa algo, Ivan?
--Ejem-, interviene Gina, -Pues, Ivan tiene algo que decirle a usted.. ¿No es así, Ivan?
Gina le guiña el ojo a Ivan. El se pone nervioso con el guiño de Gina.
--¿Eh? Pues, yo no toqué a Gina... se lo juro...
--Es verdad, don Edward-, dice Gina, -Ni Igor ni Ivan me tocaron. Apenas me aceptaron un par de bailes... pero, nada más. Es más, yo era como su terapista, jejejejeje.
--¿Su terapista?-, dice Edward, atónito.
--Dile, Ivan, dile de lo que me cuentas de Viviana.-, dice Gina, guiñando el ojo a Ivan.
--¿Qué pasa con Viviana?-, dice Edward.
--Ejem... yo quiero a Viviana.-, dice Ivan, encorvando los hombros de la verguenza.
Entonces, Edward lo sujeta de las ropas para golpearlo pero, Gina los separa a ambos.
--Pero, aquí Igor, tiene algo que contarle a usted, don Edward-, dice Gina.
Entonces, Igor frena el auto. El se pone nervioso.
--¿De qué estás hablando, Gina?-, dice Igor, nervioso.
--De las sesiones de "terapia" que hacíamos. Hablale de tu amor imposible por venir de mundos diferentes-, dice Gina.
Edward reacciona. Se da cuenta que la historia se repite con Michelle.
--Dime, Igor, ¿Y quién es esa muchacha de qué estás enamorado?-, pregunta don Edward.
--Se trata de Wendy... su hija.
Edward está impactado por la revelación. ¿Su chofer está enamorado de su otra hija? Pero, sabe que no puede oponerse esta vez. No puede cometer el mismo error que sus padres cometieron con Michelle.
+++
Entonces, Gina, don Edward, Igor e Ivan regresan al "penthouse" donde se encuentran con doña Julia y con Wendy. Ellos le revelan la verdad... que Gina es prostituta y su media hermana. Wendy reacciona confundida con Igor e Ivan, pero, ellos vuelven a asegurar que nunca la tocaron y solo se la pasan conversando sobre sus problemas... como si fuera una terapia... ¿Terapia? Es cuando Ivan le confiesa que en el fondo, se ha enamorado de Viviana. Wendy reacciona indignada y se retira del "penthouse"... se suber al ascensor... molesta y confundida... los demás tratan de darle alcance... pero, cierra las puertas del elevador y Gina, Igor e Ivan, doña Julia y don Edward deciden bajar por las escaleras...
Wendy sale del lobby asustada y confundida... corre hacia la calle... cruza sin mirar el semáforo y es cuando un camión la arrolla y atropella... ¡¡¡CRASH!!! Wendy tendida en el piso sangrando. Doña Julia grita desesperada... ¡¡¡NOOOOOOO!!! ¡¡¡Hija, hija!!! Igor, con la ayuda de Ivan, corren a auxiliarla y llaman a una ambulancia para llevarla al hospital más cercano... Animo, Wendy, animo, tienes que ser fuerte. Doña Julia se desespera. La ambulencia llega y se llevan el cuerpo de Wendy al Hospital, junto con doña Julia y don Edward. Igor y Gina preguntan por el nombre del Hospital y se dirigen, junto con Ivan, al auto para darle alcance.
Durante el trayecto, Iván recibe una llamada telefónica de Viviana. El le dice que Wendy tuvo un accidente. Viviana se desespera y decide acompañarlos al Hospital.
+++
Finalmente, llegan al Hospital donde los enfermeros la llevan a operar de urgencias para revivirla. Doña Julia se consuela en los brazos de su esposo. En ese momento, llega Gina con Igor, Ivan, y más adelante se une Viviana.
En la sala de espera, Gina, doña Julia, don Edward y los demás viven largas horas de sufrimiento y angustia... doña Julia quiere estar con su hija... envian plegarias rogando que Wendy se recupere.
Wendy batalla entre la vida y la muerte. Wendy, inconsciente, mira la silueta de una mujer. Se trata de Michelle. Michelle le dice que no tiene nada que temer que todavía no llega su hora.
+++
Ivan y Viviana se dirigen a un rincón del Hospital para hablar a solas.
--¡¡¡Ojalá que Wendy se salve!!!-, exclama Viviana.
--Así es. Yo me sentiría culpable si le pasara algo malo.
--¿Qué estás queriendo decir?
--Viviana... ejem... Wendy ya sabe de lo nuestro.
--¿Como pudiste decirle eso?
--No podía seguir sosteniendo esta mentira. Yo te amo, Viviana, y quisiera que formalizaramos nuestra relación.
--Ivan... ejem... tú eres el novio de mi mejor amiga.
--Si, lo sé. ¿No sabes lo mucho que me mortifica de pensarlo? Pero, no puedo, mi amor por tí es mucho más fuerte de lo que imaginamos.
--Este no es el momento de hablar del tema. Lo siento. Permiso.
Viviana regresa a la sala de espera. Ivan se siente más resignado de decirle la verdad a Viviana y se une con ella y los demás. Gina consuela a don Edward y doña Julia.
+++
En ese mismo instante, llega el doctor. Doña Julia y don Edward se acercan a hablar al doctor.
--Doctor... doctor... ¿Como está nuestra hija?
--Ejem... la muchacha ha perdido mucha sangre y necesitamos con urgencia un donante. Necesitamos sangre tipo RH-.
--Ejem-, interviene Gina, -Es mi tipo de sangre.
--Perfecto, señorita. Vámonos adentro para hacer la transfusión.
Gina ingresa con el doctor a la sala de operaciones para realizar la transfusión de sangre. Doña Julia y don Edward agradecen a Gina por su valentía.
+++
Rato después, el médico regresa con buenas noticias para decirles que la transfusión es un éxito y sus padres corren a la habitación para ver a su hija. Horas después, Wendy se despierta y encuentra a sus padres a su lado.
--Mamá... papá... ¿Qué pasó?-, dice Wendy, sonriente.
--Tuviste un accidente-, dice don Edward, -Pero, no te preocupes. Gina ha donado de su sangre para salvarte.
--Oh, Gina, ¿Donde está?-, dice Wendy
--Está recuperándose en otro cuarto. Ha donado mucha sangre.-, dice don Edward.
--¡¡¡Tengo que verla!!! ¡¡¡Tengo que verla!!!-, dice Wendy, queriendose levantar de la cama. Pero, los padres la contienen. Pero, Wendy insiste y le pide a sus padres y al enfermero para ver a Gina.
--Gina.. Gina... gracias... gracias...
--Es lo mejor que podría... ejem... hacer por tí. Hermanita.
--Así es... somos hermanas.
Wendy y Gina se toman de las manos firmemente y sonríen entre sí. Doña Julia y Don Edward miran dichosos el encuentro entre dos hermanas.
+++
Dias después, es el día de Nochebuena.
Wendy y Gina se reúnen en el "Penthouse". Igor también está presente, como pareja de Wendy.
--Hacen ustedes una linda pareja-, dice Gina, sonriente.
--Gracias, Gina-, dice Wendy, -Por convencerme de aceptar a Igor como mi pareja.
--Es lo menos que pudiera hacer por ustedes.-, dice Gina.
--Oye, Gina, cuando estaba inconsciente, se me apareció la imagen de una mujer muy bonita que me dijo que todavía no llegaba mi hora.-, dice Wendy.
--¿Una mujer? ¿Como era?
--Tenía el cabello negro ondulado, la cara redonda-, dice Wendy.
Gina la muestra una foto de su madre. Wendy reconoce a la mujer de la foto.
--Si, esta es la mujer. ¿Quién es ella?
--Es mi madre., responde Gina, con los ojos brillosos de la emoción.
En ese momento, doña Julia les avisa a las dos hermanas y a Igor para sentarse en la mesa para servir la cena.
+++
--¿Que hacen ustedes aquí?-, dice Wendy, indignada.
--No tenemos ningún lugar para pasar la Navidad. ¿Podemos pasar la nochebuena con ustedes?-, dicen Viviana e Ivan.
--No puedo-, respnde Wendy.
--Lo entendemos. Disculpen la molestia.-, dicen Viviana e Ivan.
--¡¡¡Ejem!!!-, interviene Gina, -Es Navidad, hermanita, no podemos negarle comida a nadie.
--Hummm-, dice Wendy, -Tienes razón. Pueden pasar.
Entonces, Viviana e Ivan ingresan al apartamento para sentarse también en la mesa. Juntos pasan un rato agradable. Finalmente, Wendy cumple su deseo de tener una hermana para Navidad. Michelle mira a su hija, finalmente, es feliz con su femilia.
FIN
Comentarios
Publicar un comentario
Este blog no acepta mensajes anónimos. This blog does not accept anonymous messages.