"A Simple Favor" (con Anna Kendrick y Blake Lively)


Hace unos días, vi la película "A Simple Favor." Esta película me llama la atención porque el poster de la película figuran las actrices Anna Kendrick (chica de Diciembre 2016) y Blake Lively (Guapa de Diciembre 2013).

En principio, al ver el postear  la película sugiere que es una comedia. Pero, se anuncia como una película de terror y suspenso. Al menos, leyendo la sinopsis, pues, se ve que no será una película de asesinos psicópatas ni fantasmas. 

Pero, en realidad, "A Simple Favor" es solo una película de misterio y mucho humor negro. La película nos cuenta la historia de una modesta madre soltera, tiene un video blog de cocina. 

Sin embargo, su rutina tranquila y monótona se ve afectada por la aparición de una sofisticada mujer que le pide el favor de llevar a su hijo a la escuela. A partir de ese momento, la mujer desaparece y ella utiliza su vlog para averiguar sobre su paradero.

En ese momento, ella descubre que ha sido asesinada y, por alguna razón, no sospecha del marido (un escritor frustrado), sino que se relaciona sentimentalmente con él. Y su video blog se convierte en un suceso viral en las redes sociales. 

La película, en líneas generales, tiene elementos sorpresivos y te engancha del principio al final. Uno no sabe que podría ocurrir, quién es culpable, quién no es culpable. Y tiene mucho humor negro. También, nos demuestra del impacto de las redes sociales en la sociedad.

Junto a Anna Kendrick y Blake Lively también aparece el joven actor Henry Golding de la película "Crazy Rich Asians."

En mi opinión, no es una película de terror y, más bien, es una película de humor negro con una dosis de misterio. Es buena para pasar el rato y divertirse viendo a Anna Kendrick (que cada vez me gusta más cuando la veo) y la siempre atractiva Blake Lively.

La vi en subtítulos, pero, no los leí sino le puse más atención a los diálogos naturales y habían errores de traducción. Por ejemplo, ella dice "half brother" y lo traducción decía "hermanastro", cuando en realidad, la verdadera traducción es "medio hermano". "hermanastro" se traduce como "step-brother."

Comentarios